導演:羅伯·馬歇爾
主演:卓在勛 林元熙 李尚敏 金俊浩 宋旻浩 表志勛
簡介: CBS網上頻道CBS All Access的《傲骨賢妻 The Good Wife》衍生劇《傲骨之戰 The Good Fight》,現確定將在美國時間2月19日首播。新(xīn )聞指CBS亦會在 CBS網上頻道CBS All Access的《傲骨賢妻 The Good Wife》衍生劇《傲骨之戰 The Good Fight》,現確定將在美國時間2月19日首播。新(xīn )聞指CBS亦會在同日于電視網播出(chū )首播集,然后開始(shǐ )每周在CBS All Access放出新集。 故事(shì )設定在原劇劇終一年后,由Christine Baranski(角色(sè )Diane Lockhart)和(hé )Cush Jumbo(角色Lucca Quinn)領銜主演,Sarah Steele則飾演Marissa Gold,她從Diane的助理做起,發現自己對(duì )做調(diào )查感興趣。所以這個角色將延續《傲骨賢妻》里Kalinda和Robyn的角色風格。《傲骨之戰》講述(shù )一個巨大的金融騙局破壞了年輕律(lǜ )師Maia(Rose Leslie飾(shì ))的前途,也令她教母兼(jiān )導師Diane的儲蓄被清,她被逼(bī )離開「Lockhart & Lee」,并加入Lucca Quinn的一間芝加哥著名事務所。 Justin Bartha飾演常規角色Colin,他是州檢察長辦公室的新星,亦是芝加哥最灸手可熱的鉆石王老五。當他在法庭上與Lucca Quinn交鋒后,二(èr )人起了情愫。Helene Yorke飾演Maia的律師女友Amy,她與Maia有穩定的關系,Amy自己(jǐ )已從法學院畢業了一段時間。 Paul Guilfoyle飾演Maia的父親Henry,一個很成功的財務顧(gù )問,十分(fèn )富有并受人喜(xǐ )愛。Bernadette Peters飾演Lenore,Maia的母親,她原本是工人階級背景,不過她天生對金融十分有頭腦。她通過Henry家族的私人投資公司,增長了他的財富,這令到他們一家三口成了芝加哥非官方下的「第一家庭(tíng )」。 Gary Cole繼續飾演的Diane丈夫Kurt McVeigh,以及母劇演員Zach Grenier與Jerry Adler亦將在衍生劇中以客串型式繼續飾演David Lee及Howard Lyman。另外有Erica Tazel加盟,但未有她的角色描述。 Carrie Preston亦客串演(yǎn )出,她將繼續飾演母劇《傲骨賢妻》的角(jiǎo )色:性格古怪但聰明的律師Elsbeth Tascioni。Carrie Preston憑這角色(sè )贏得過(guò )艾美的客串女演員獎。詳情